1618
Herrera, Pedro de
Translación del Santíssimo Sacramento a la Iglesia Colegial de San Pedro de la villa de Lerma, ...
Teresa Ferrer Valls, UNED-Univ. Valencia-Univ. Sevilla (Valencia), 1993
Las personas que salían ivan representando lo que se cantava, todas bien adereçadas de vestidos de diferentes telas y guarniciones de passamanos de oro. Los dos cavalleros sacaron vaquerillos de tela blanca bordados, calçones de tabí de nácar, sombreros negros grandes de falda, también bordados y muchas plumas. Cessó la música y dixo un portero a la Justicia cómo venían a entretenerla ciertos labradores. Salieron cuatro bailando con castañuelas y bueltas aldeanas de mucho regozijo. Era el son de folías que cantavan los músicos, con repeticiones y cantinelas de juguetes líricos a Mançanares. Traían los villanos sayos y caperuzas de terciopelo verde, guarnecidos de passamanos de oro, y dello puntas en calçones de Cambrai. Aviendo hecho algunos texidos y lazos placenteramente, salió una labradora, vestida de sayuelo y vasquiña de tela azul y encarnada, con mucha guarnición de molinillos y franjas, bien adereçada de sartas y patenas. Traía guitarra, y en romance de otros assonantes, dio cantando un recado a la Justicia de parte de los labradores de Hornachos y Pastrana.
............
A cualquiera que hablava, hazía vulgarmente el auditorio estremos de conocimiento, admiración y alegría. Oyóse también de adentro, que por estar muy estrechos, sería bien hazer los bailes en el patio. Salieron algunos músicos, cantando versos de pendencias avalentadas entre bravos, y acciones del escarramán con ademanes y compasses de temeridad, en mucha diferencia de mudanças, obrándose lo cantado con agrado y novedad, mezclando pasos de dançar de cuenta entre alegres bailes de castañuelas, que se acabaron en un juego de pelota, dançado y bailado por estremo. Assí se entraron todos.